Abbreviations & Terms

Throughout my posts I'll often use abbreviations for longer titles of works, films, etc.  Most of these are fairly standard throughout Tolkien fandom, but in case you're a little confused please make use of the key below.

LotR or LOTR = The Lord of the Rings  (I'll use this when referring to the book or films.)
FotR or FOTR = The Fellowship of the Ring (This will also be used for book and film.)
TT = The Two Towers (Book or Film)
RotK or ROTK = The Return of the King (Book or Film)
HoME = History of Middle-earth (The 12-volume series detailing the creation of Middle-earth edited by Christopher Tolkien)
AUJ = An Unexpected Journey
DoS or DOS = The Desolation of Smaug
BotFA or BOTFA = The Battle of the Five Armies (2014 film)
BofA or BOFA = Battle of Five Armies (the battle only, not the film)
EE(s) = Extended Edition(s) (The longer cuts of PJ's Middle-earth films.)
PJ = Peter Jackson (The director of the Lord of the Rings and Hobbit films.)
PJ & Co. = Peter Jackson and Company (I'll use this to refer to Peter Jackson and the crew he normally uses or works with when making a film.  When I'm discussing narrative deviations in the films it normally refers to Peter Jackson, Fran Walsh, and Philippa Boyens.)
MoaT or MOAT = Musings of a Tolkienist (An abbreviation for my blog)

Whenever I type out Lord of the Rings and use italics I'm referring to the book.  When I use no italics or quotation marks I am referring to the films.  The same is true for The Hobbit.

Furthermore, when I write The Silmarillion in italics I am referring to the complete work edited by Christopher Tolkien and first published in 1977.  When I write 'The Silmarillion' I am referring to the general body of stories that existed in their earliest form since the late 1910s.  Over the course of his life Tolkien often returned to these stories and continued to develop and refine them.  Sometimes the final version ended up being substantially different than the earlier tales.  Hopefully this distinction will help the reader to easily understand which versions of the mythology I'm referencing without going into a lengthy explanation.

No comments:

Post a Comment